2005_07_08
________________________________________________________________________
SdT volume 11, numero 4.


						LES CITATIONS DU MOIS
		________________________________________________________

		La manière dont cette entreprise de naturalisation 
		sémantique est décrite ressemble aux grandes expéditions
		des explorateurs du  siècle dernier ou des alpinistes 
		dans l'Himalaya : on prépare les vivres (naturalistes) 
		et les cartes (intentionnelles), on conquiert des
		avant-postes théoriques, on recrute des porteurs (de 
		valeur sémantique), et on s'avance résolument dans la 
		Jungle Sémantique, sur la banquise gelée des Causes
		Mentales, ou vers le Sommet de l'Intentionnalité.
			Claudine Tiercelin, L'empire du sens fait-il 
				partie de l'empire de la nature ?
			Critique, mai 1998, n° 612, p. 246-267.

		Le langage n'est rien de plus qu'un cas particulier de
		la théorie des Signes.
			Ferdinand de Saussure, ELG, p. 220

		Il n'y a aucun moment où la genèse diffère
		caractéristiquement de la vie du langage, et l'essentiel
		est d'avoir compris la vie.
			Ferdinand de Saussure, ELG, p. 228
		________________________________________________________
		

				SOMMAIRE


1- Coordonnees
	- Bienvenue a Amina BENSALAH, Dalia SATKAUSKYTE, Riham 
	  ELKHAMISSY, Andrea TRAMONTANA, Ilias YOCARIS, Laurent 
	  FILLIETTAZ.
	- Nouvelles adresses : Aurelien BENEL, Jean-Michel FORTIS, 
	  Franck MALIN.

2- Carnet
	- Ouverture du Centre des archives Coseriu.
	- Les cocorico de Texto!

3- Textes electroniques
	- Bibliotheque europeenne
	- Base de documents electroniques par l'Universite du Michigan
	- Cultures, Langues, Textes : La Revue de Sommaires
	- La linguistique de corpus sur notre site Texto!

4- Publications
	- F. Rastier, Semantica interpretativa, Siglo XXI Editores.
	- L. Filliettaz & J.-P. Bronckart (eds), L'analyse des actions 
	  et des discours en situation de travail, Peeters.
	- L. Guillemette & L. Hebert (dir), Signes des temps. Temps et
	  temporalites des signes, Presses de l'U. Laval.
	- Revue Faits de langue : numero sur l'Exception.
	- Texto! : nouveautes de la derniere mise a jour (juin 2005).
	- F. Rastier, Ulysse a Auschwitz -Primo Levi, le survivant, Cerf

5- Textes
	- Poemes de Primo Levi, traduction de F. Rastier.
	- Le mot flexibilite, Alain Rey, France-Inter.

6- Dialogue
	- La planche a voile et les causes de l'innovation lexicale :
	  dialogue entre Michele Noailly et Francois Rastier.

7- Appels : Colloques et revues
	- Psychomecanique du Langage, Montpellier, 8-10 juin 2006.
	- Roland Barthes, Urbino, 14-16 juillet 2005.
	- Ellipse et effacement, Saint-Etienne, 27-28 octobre 2005.
	- 13eme Journees de Rochebrune "Traces, Enigmes, Problemes :
	  Emergence et construction du sens", 22-27 janvier 2006, Megeve
	- Les linguistiques du detachement, Nancy, 7-9 juin 2006.
	- Le pathos en action, Brest, 23-24 septembre 2005.
	- Documents numeriques et interpretation -Corpus en Lettres et 
	  Sciences sociales, Albi, 10-14 juillet 2006.

111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111
Coordonnees Coordonnees Coordonnees Coordonnees Coordonnees Coordonnees 
111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111

BIENVENUE AUX NOUVEAUX ABONNÉS

[information réservée aux abonnés]

222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222
Carnet Carnet Carnet Carnet Carnet Carnet Carnet Carnet Carnet Carnet
222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222
{FR, 19/06/2005}

ARCHIVES COSERIU

Une bonne nouvelle :
L'université de Tübingen inaugure fin juin le centre des archives
Coseriu. Contact :
Jean Durafour :	jean-pierre.durafour@uni-tuebingen.de

222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222
{FR, 19 et 27/06/2005}

LES COCORICO(S?) DE TEXTO !

1/ Fréquentation (presque) doublée :
Alors que Texto! avait reçu 188.000 visiteurs en 2004,
au premier semestre 2005, il en compte 173.000 le 27 juin.

2/ Courrier des ... auteurs :
De Margareta Kastberg-Sjöblom : "Je suis contente d'avoir ma thèse
publiée sur le site Texto! car je suis souvent contactée par des
étudiants aussi bien que des chercheurs. Contrairement à d'autres sites,
on sent que Texto! est lu et qu'il y a interaction. Bravo !"

3/ Des surprises pour vous, rien que pour vous, dans la mise à jour de 
cette fin de juin : 
	http://www.revue-texto.net

333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333
Textes electroniques Textes electroniques Textes electroniques Textes
333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333
{FR, 19/06/2005}

BEAUX SITES

1/ Le site de la Bibliothèque européenne :
	http://www.theeuropeanlibrary.org/portal/index.htm

La Bibliothèque européenne est un portail qui donne un accès unique à 
toutes les ressources (livres, revues, journaux... sous forme
électronique ou non) des 43 bibliothèques nationales d'Europe. La
recherche est gratuite. L'accès aux documents électroniques peut être 
payant dans certains cas. Son objectif : Offrir une égalité d'accès au 
niveau international à la diversité des cultures européennes.


2/ L'université du Michigan met à disposition un moteur de recherche des
ressources électroniques. Il répertorie plus de 5 millions de documents
électroniques dans 478 institutions tant américaines qu'européennes. La 
base est mise à jour chaque semaine. Chaque site web ou document est 
présenté sous forme de notice bibliographique avec un résumé (en anglais
le plus souvent).
	http://oaister.umdl.umich.edu/o/oaister/browseu.html

3/ "Cultures, Langues, Textes : La Revue de Sommaires" est une revue de
sommaires spécialisée en ethnologie et linguistique couvrant notamment
les aires géographiques suivantes : Afrique, Amérique Latine, Asie du 
Sud-Est et monde Austronésien, Himalaya, Océanie. Plus d'une centaine de
titres de périodiques sont indexés avec les  coordonnées de l'éditeur, 
un lien vers le site de la revue ou du  distributeur, un scan de la 
couverture, le courriel des auteurs. Les sommaires de plusieurs années 
sont accessibles et la numérisation rétrospective des collections reçues
dans ce cadre est en cours. De nombreux partenariats avec des éditeurs 
pour de nouveaux titres de revues sont également en cours... Ajoutez le 
site à vos favoris ! 
	http://www.vjf.cnrs.fr/clt/php/vf

333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333
{FR, 19/06/2005}

LA LINGUISTIQUE DE CORPUS SUR NOTRE SITE TEXTO!

		Petit sommaire des publications en 
		linguistique de corpus sur Texto!
		http://www.revue-texto.net 

- Dans la rubrique "Corpus et trucs", notamment :
Bénédicte Pincemin, 2004. Lexicométrie sur corpus étiquetés. 
Bénédicte Pincemin, 2004 Compte rendu du n°2 de la revue Corpus sur"La 
distance intertextuelle".

- Dans la rubrique "Parutions et trésors" :
Réédition électronique en fac-similé téléchargeable de : Rastier, 
François, éd. L'Analyse thématique des données textuelles : l'exemple 
des sentiments. Paris : Didier. 1995. 

- Dans la rubrique "Dits et inédits" :
Beaudouin, Valérie. Rythme et rime de l'alexandrin classique (2000, 
résumé de thèse). Étude empirique des 80.000 vers du théâtre de 
Corneille et Racine ou les révélations de l'analyseur-métromètre sur 
l'alexandrin classique. 
Beaudouin, Valérie. Statistique textuelle : une approche empirique du 
sens à base d'analyse distributionnelle (2000). Aperçu des deux courants
francophones : la statistique lexicale fondée par Charles Muller et la 
statistique textuelle fondée par Jean-Paul Benzécri. 

Beauvisage, Thomas. Exploiter des données morphosyntaxiques pour l'étude
statistique des genres. Application au roman policier (2001). Une ligne 
méthodologique pour l'étude générale des genres à travers une minutieuse
étude du roman policier. 

Bénel, Aurélien. Consultation assistée par ordinateur de la
documentation en Sciences Humaines : Considérations épistémologiques, 
solutions opératoires et applications à l'archéologie (Thèse, 2003). Un 
atelier de manipulation de corpus documentaires afin d'assister un 
travail humain de construction de sens au fil de ses changements de 
problématique et de point de vue. 

Bourion, Evelyne. Aide à l'interprétation des textes électroniques
(2001). Une méthode de recherche thématique dans des corpus 
multi-auteurs et des textes singuliers s'appuyant sur une théorie 
sémantique et sémiotique des textes. 
Bourion, Evelyne. Lire autrement Le Père Goriot (1999). Les corpus 
électroniques et les outils élaborés pour leur analyse renouvellent la 
lecture et l'interprétation des textes. 

Brunet, Étienne. Où l'on mesure la distance entre les distances ?
(2004). Peut-on attribuer un texte à un auteur sur la base de distances 
lexicales ? Corneille et Molière défient-ils la lexicométrie ?

Gadet, Françoise. Derrière les problèmes méthodologiques du recueil des 
données (2003). Une interrogation sur les problèmes épistémologiques et 
éthiques de constitution d'un corpus. 

Kastberg Sjöblom, Margareta. L'écriture de J.M.G. Le Clézio, une 
approche lexicométrique (2002, thèse de doctorat). Aborder la
spécificité de l'oeuvre leclézienne à partir des parcours lexical et 
sémantique.

Kastberg Sjöblom, Margareta. Comment l'ordinateur peut-il servir dans 
l'étude d'un texte littéraire ? (2003). Quel est l'intérêt d'analyser la
distribution des catégories grammaticales dans un corpus littéraire 
informatisé ? 

Malrieu, Denise. Stylistique et Statistique textuelle. À partir de
l'article de C. Muller sur les "pronoms de dialogue" (2001). L'auteur 
discute les problèmes méthodologiques liés à la conception des indices 
stylistiques de C. Muller.

Malrieu, Denise & François Rastier. Genres et variations
morphosyntaxiques (2001). À partir de l'analyse d'un corpus de textes 
étiquetés par variables morphosyntaxiques on cherche à valider les
différents niveaux de la classification des genres. 

Mayaffre, Damon. Formation(s) discursive(s) et discours politique : 
l'exemplarité des discours communistes versus bourgeois (2004). La 
notion de "formation discursive" ne resterait-elle pas la notion la plus
opérante pour traiter des corpus de textes politiques ? 
 
Mézaille, Thierry. Thématiques littéraires -enseignement des textes
numériques. Pour un accès sémantique et didactique aux banques
textuelles (2003). Comment utiliser de vastes corpus littéraires 
numérisés dans une application concrètement réalisable et applicable à 
l'enseignement du français ? 

Perlerin, Vincent. Sémantique légère pour le document : Assistance
personnalisée pour l'accès au document et l'exploration de son contenu 
(2004, thèse de doctorat). Dans le cadre d'une IA moderne où le calcul 
ne s'oppose plus au sens, l'auteur propose un modèle de représentation 
des mots dans le discours.

Rastier, François. Doxa et lexique en corpus -pour une sémantique des
idéologies (2004). Comment la sémantique de corpus peut aborder la 
description de la doxa et/ou des idéologies.
Rastier, François. Enjeux épistémologiques de la linguistique de corpus 
(2004). Comment la linguistique de corpus renouvelle le rapport de la 
linguistique à son objet et lui propose de nouveaux objectifs.
Rastier, François. Eléments de théorie des genres (2001). Comme tout 
texte relève d'un genre qui le relie à un discours, la description de 
son genre est cruciale pour structurer son intertexte et constituer son 
corpus. 
Rastier, François. L'accès aux banques textuelles -des genres à la doxa 
(2000). Aspects philologiques et herméneutiques liés à l'essor de la 
sémantique de corpus. 
Rastier, François. La sémantique des thèmes -ou le voyage sentimental 
(1995). Comment décrire les thèmes en dépassant la problématique du 
mot-clé ? L'exemple des sentiments dans le roman français (1830-1970).

Tanguy, Ludovic. Traitement automatique de la langue naturelle et 
Interprétation : contribution à l'élaboration d'un modèle informatique
de la Sémantique Interprétative (1997, thèse). Les modalités de la 
coopération homme / machine dans une situation d'interprétation 
textuelle : le logiciel PASTEL.

Valette, Mathieu. La genèse textuelle des concepts scientifiques. Étude 
sémantique sur l'oeuvre du linguiste Gustave Guillaume (2004). Une étude
de l'évolution conjointe du lexique et du système conceptuel au cours de
l'élaboration de la théorie de G. Guillaume.

- Dans la rubrique "La lettre et l'interprète"
Mayaffre, Damon. L'herméneutique numérique (2002) [Article extrait de 
l'Astrolabe]. Une réflexion sur les apports épistémologiques réels, 
objectivement constatés, de l'ordinateur pour les différentes sciences 
humaines dans leur rapport fondamental et herméneutique aux textes. 

Bibliographie établie au 15.06.2005 par Carine Duteil.

444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444
Publications Publications Publications Publications Publications
444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444
{FR, 19/06/2005}

VIENT DE PARAÎTRE

			Semántica interpretativa
			    François Rastier

Editado por Siglo XXI Editores. 
Lingüística y Teoría Literaria, 250 pesos, 375 Páginas.
ISBN: 968-23-2574-9

La semántica estructural renace después de los embates del 
posestructuralismo apartándose del objetivismo. Tal es el mérito 
sobresaliente de este libro refundacional, escrito por uno de los más 
notables teóricos contemporáneos del lenguaje. Un nutrido glosario de 
términos enriquece esta edición. Este tratado propone herramientas 
descriptivas para los lingüistas, especialistas de la literatura, 
historiadores, psicólogos, maestros, es decir, a todos los que tienen 
relación con el texto, esa dimensión mayor de las lenguas. 

http://www.sigloxxieditores.com.mx/
	index.php?main_page=product_info&cPath=19&products_id=4536
[à recopier sur une seule ligne dans votre navigateur]

444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444
{Filliettaz, 26/04/2005}

VIENT DE PARAÎTRE

L. FILLIETTAZ - J.-P. BRONCKART (éd.), L'analyse des actions et des 
discours en situation de travail. Concepts, méthodes et applications, 
264 pp., Louvain-la-Neuve, Peeters, 2005. Prix : 33 ¤.
ISBN 90-429-1612-5.

Cet ouvrage porte sur la dimension langagière des activités de travail. 
Il propose un ensemble de considérations théoriques et méthodologiques 
permettant d'en rendre compte. Ses contributions analysent des données 
empiriques issues de domaines professionnels variés (industrie, 
agriculture, services, école, formation professionnelle, etc.). Les 
points de vues envisagés sont eux-mêmes divers : psychologie du travail,
didactique professionnelle, différents courants en linguistique du 
discours et de l'interaction.

Le monde du travail a connu, au cours des dernières décennies, un 
ensemble de mutations qui ont engendré une profonde transformation des 
tâches, marquée notamment par l'importance croissante qu'y prennent les 
activités langagières des travailleurs.

Cette évolution a conduit les divers intervenants en entreprise 
(ergonomes, psychologues ou sociologues du travail) à se poser de 
nouvelles questions, théoriques et méthodologiques : comment analyser et
conceptualiser cette part langagière du travail ? Quelles méthodes 
mettre en oeuvre pour comprendre son statut et le rôle qu'elle joue dans
l'organisation et dans la réalisation des tâches ? Cette évolution a 
aussi incité de nombreux spécialistes des sciences du langage à aborder 
la question du travail, et à tenter de rendre compte des conditions de 
fonctionnement du langage dans ces situations particulièrement 
complexes, fortement déterminées et mobilisant des registres sémiotiques
divers. 

Le présent ouvrage se propose de fournir un reflet et un bilan 
intermédiaire des travaux accomplis dans ces nouvelles perspectives. 
Emanant de spécialistes de la psychologie du travail, de la didactique 
professionnelle, de l'ethnométhodologie, de la linguistique 
interactionnelle ou encore de l'analyse du discours, les contributions 
qui y sont rassemblées se rejoignent sur deux ambitions communes. D'une 
part, la volonté de contribuer à une meilleure compréhension des 
conditions de l'activité réelle des travailleurs ; ce qui implique la 
conduite de recherches in situ (et non plus en laboratoire) dans les 
divers champs professionnels : industrie, agriculture, services, 
institutions scolaires, dispositifs de formation professionnelle, etc. 
D'autre part, le souci d'articuler ces travaux aux réflexions théoriques
et méthodologiques plus générales ayant trait au statut des actions 
humaines, à celui de pratiques langagières et au rôle que les unes et 
les autres jouent dans le développement personnel comme dans le 
développement professionnel.

L'ouvrage s'adresse aux intervenants, chercheurs et formateurs relevant
des sciences du travail ou des sciences du langage. Il s'adresse aussi 
aux étudiants se destinant à ces disciplines et plus largement  à tous 
ceux que préoccupe le statut de la femme et de l'homme au travail.

444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444
{FR, 19/06/2005}

VIENT DE PARAÎTRE

GUILLEMETTE, L. et L. HÉBERT (2005) (dir.), Signes des temps. Temps et
temporalités des signes, Québec, Presses de l'U. Laval, coll. "Vie des  
signes", 325 p.

Le lien suivant mène à une image de la première de couverture, au texte 
de la quatrième, incluant la présentation des auteurs : 
	http://www.ulaval.ca/pul/catalogue/shum-edu/2-7637-8123-3.html

Saint Augustin écrit : "Qu'est-ce donc que le temps ? Si personne ne me 
le demande, je le sais ; mais, si on me le demande et que je veuille 
l'expliquer, je ne le sais plus." Comme le note Gonord, "nous ne pouvons
pas ne pas poser la question du temps", mais "le temps ne se parle pas".

Du temps explicité comme thème au temps implicité dans une conjugaison 
verbale, du temps social au temps individuel, du temps prosaïque au 
temps sacré, ce livre entend penser un signe rebelle si ce n'est
impensable, un thème sans cesse à actualiser.

444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444
{Poustovaïa, 27/06/2005}
 
VIENT DE PARAÎTRE

Le numéro 25 de la revue Faits de Langues (éditions Ophrys) vient de 
paraître. Il propose une réflexion collective (35 contributions) sur 
l'Exception entre les théories linguistiques et l'expérience.

444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444
{Kyheng, 05/07/2005}

TEXTO ! Textes et cultures
(revue électronique)
ISSN 1773-0120

	Les nouveautés de la dernière mise à jour (juin 2005)

http://www.revue-texto.net/Quoi_de_neuf/Neuf.html
 
Dans la rubrique DITS ET INÉDITS : 

Ballabriga, Michel
	Le rythme sémantique dans un poème de Verlaine : 
	étude de cas et propositions (2005)
A travers une analyse précise d'un poème de Verlaine, cette étude, 
faisant l'hypothèse que les isotopies génériques induisent plutôt des 
effets de tempo et les isotopies spécifiques des effets de rythme 
proprement dits, tente de montrer comment les isotopies contribuent au 
rythme sémantique (lato sensu) d'un texte et à son sens.
	« L'étoile a pleuré rose... » in Poésies d'A. Rimbaud
	(1854-1891) : étude de sémantique interprétative avec
	exploitation du corpus rimbaldien numérisé (Frantext) (2005)
Cette étude tente de montrer et d'évaluer l'un des partis que l'on peut 
tirer de l'exploitation du corpus rimbaldien numérisé pour
l'interprétation d'un texte située dans le cadre de la sémantique
interprétative des textes.

Gérard, Christophe 
	Contribution à une sémantique interprétative des styles : 
	Étude de deux oeuvres de la modernité poétique (2004, thèse)
Des propositions pour une sémantique des styles, ou comment poser la 
question du style du point de vue d'une sémantique interprétative et 
au  sujet de textes relevant de la poésie moderne (Gérard Macé, 
Jacques Dupin). 

Kyheng, Rossitza
	De la sémantique des textes aux Web sémantique (2005)
Quel avenir pour l'édition scientifique électronique ?
Les corpus, les archives, le web sémantique.

Rastier, François
	La microsémantique (2005)
Ce texte présente la microsémantique, qui opère aux paliers lexicaux 
du morphème, de la lexie et du syntagme phraséologique.

Thouard, Denis
	Méthode des sciences de la culture (2004)
L'auteur questionne la spécificité des sciences de la culture, en
dessinant les contours d'une épistémologie interprétative. 


Dans la rubrique DIALOGUES ET DÉBATS :

- De la sémantique à la sémiotique (1998)
Entretien de François Rastier avec des étudiants du séminaire Sémiotique
narrative et discursive de C. Portelance, Université du Québec à
Rimouski. 

- Le Discours (1996)
Entretien sur le discours entre Denis Thouard et François Rastier. 


Dans la rubrique FERDINAND DE SAUSSURE : 

Saussure, Ferdinand de
	De l'essence double du langage
Transcription diplomatique établie par Rudolf Engler d'après le 
manuscrit déposé à la Bibliothèque de Genève (1996). Troisième
livraison. 

Bouquet, Simon 
	Après un siècle, les manuscrits de Saussure reviennent
	bouleverser la linguistique (2002)
Le Cours de linguistique générale, les éditions critiques, les nouveaux 
manuscrits : une histoire éditoriale particulière. 


Dans la rubrique LA LETTRE ET L'INTERPRÈTE : 

Judet De La Combe, Pierre 
	Sur la relation entre interprétation et histoire des
	interprétations (1997)
L'auteur interroge différentes sortes de philologies sous l'angle du 
rapport de l'interprétation à la tradition et, donc, à l'histoire des 
interprétations. L'herméneutique critique de Jean Bollack est au centre
de cet éclairage.


Dans la rubrique REPÈRES : 

Thèmes :

Carine Duteil-Mougel
	Rythme et persuasion textuelle (2005)
Analyse de stratégies sur la disposition textuelle, étude du rythme dans
la persuasion.

Dossier "Textes et discours" :
 
François Rastier
	Discours et texte (première partie) (2005)
Première partie d'une étude consacrée à l'opposition entre discours et 
texte en linguistique française contemporaine, notamment en sémio-
linguistique et en analyse du discours. 

Bénédicte Pincemin
	Définir un corpus (1999, extrait de thèse). [Bibliographie]
A partir de différents critères, l'auteur soutient que tout ensemble de
textes n'est pas un corpus ; et propose une typologie des corpus qu'il
confronte aux catégories de l'Analyse du Discours.

Dominique Maingueneau
	Archéologie et analyse du discours (1998)
Texte inédit d'une communication à une table-ronde sur Foucault.
L'auteur s'interroge, à partir de "L'Archéologie du savoir", sur la 
contribution de Michel Foucault au champ de l'analyse du discours. 

Dossier sur l'image :

Thierry Mézaille
	Dossier de cadrage théorique (2005)
Document didactique sur l'image et son analyse (méthodologie, cadre 
théorique). 

Exercices en ligne :

	Niveau 1 : 
Exercice 1 par Carine Duteil-Mougel (2005)
Exercice 2 par Carine Duteil-Mougel (2005) 
Exercice 3 par Carine Duteil-Mougel (2005) 
	Niveau 2 :
Exercice 3 par Carine Duteil-Mougel (2005) 


Dans la rubrique CORPUS ET TRUCS :

Christine Chodkiewicz, Fabrice Issac et Bénédicte Pincemin
	Corpus Droits de l'Homme du LLI


Dans la rubrique AGENDA : 
	Assises Européennes du Plurilinguisme : novembre 2005 


Dans la rubrique ARCHIVES ET SECRETS : 

- Les archives de la liste SdT 2004 

- Les archives de la Journée scientifique "Corpus de Sciences sociales :
établissement, numérisation, analyses sémantiques"
La journée scientifique de l'équipe Sémantique des textes a été 
organisée par le Centre de recherche en informatique multilingue, INALCO
(Paris), le 8 juin 2005.


Dans la rubrique LIENS ET LIANES : 

Eugenio Coseriu-Archiv
Archives "Eugenio Coseriu" : le 24 juin 2005, le Centre de recherches 
"Eugenio Coseriu" à l'université de Tübingen, où l'éminent linguiste a 
travaillé de 1963 jusqu'à sa mort en 2002, a ouvert officiellement ses 
archives. Les archives sont constituées de plus de 1000 manuscrits sur 
différents sujets linguistiques qui seront progressivement numérisés au 
cours des années à venir.  

EspacesTemps.net
EspacesTemps propose un projet d'interdisciplinarité ouverte aux
Interfaces (philosophie, arts, techniques, sciences et autres champs 
disciplinaires) et fondée sur une réflexion épistémologique. 


TRADUCTIONS :

En catalan : 

Rastier, Francois
	La postcultura - a partir de George Steiner.
(Traducció d'Arnau Pons).
Una lectura crítica d'un pathos culte i d'una concepció estetitzant de 
l'extermini nazi.


MISES A JOUR :

Visetti, Yves-Marie
	Constructivismes, émergences : une analyse sémantique et 
	thématique (2004)
Constructivisme assembleur et constructivisme génétique : deux grands 
agonistes dont l'affrontement -scientifique, sociologique et mythique- 
constitue l'un des ressorts dramatiques principaux des sciences
cognitives. Le développement des problématiques de l'émergence a 
favorisé l'écriture de nouvelles variantes, ici analysées au seul plan 
épistémologique.
(Mise à jour augmentée de la publication de 1996
	"Emergence et hétérogénéités : le problème des passages") 

444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444
{FR, 19/06/2005}

VIENT DE PARAÎTRE

			François Rastier

			Ulysse à Auschwitz
			-Primo Levi, le survivant

Paris, éditions du Cerf, collection Passages, mai 2005. 25 E.

Si Primo Levi est partout reconnu comme figure emblématique du témoin de
l'extermination, sa poésie n'a guère retenu l'attention ; elle tient 
pourtant une place centrale dans son oeuvre, dont la portée esthétique 
reste sous-estimée.

Dans une langue très simple en apparence, elle dessine la figure ambiguë
du survivant, elle prête la parole aux morts en vain, aux engloutis, 
mais aussi à des animaux méprisés, à des inanimés. Cet essai a
l'ambition de reconnaître toute la portée de cette oeuvre poétique, bien
qu'en opposant la littérature au témoignage on néglige encore trop 
souvent l'enjeu artistique de la littérature de l'extermination.

Aux proses du témoin répondent les poèmes du survivant, et cette dualité
traverse la vie et l'oeuvre de Levi. La figure d'Ulysse, celui de 
l'Enfer de Dante, prend alors toute sa signification allusive.

Quand certains prophétisent une après-culture et une post-humanité, 
l'éthique poétique de Levi devient de plus en plus éclairante et 
nécessaire. Alors que des discours néo-apocalyptiques instrumentalisent 
Auschwitz pour édifier des théologies cyniques, elle dessine entre les 
survivants et les victimes une nouvelle alliance qui inclut toute 
l'humanité.

[Cet ouvrage a reçu le prix de la Fondation Auschwitz].

Suivent ici [rubrique "Textes" de ce même bulletin SdT] quelques
traductions inédites et qui le resteront, car la maison Gallimard jouit 
d'une totale exclusivité sur les traductions françaises des poèmes de
Primo Levi.

555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555
Textes Textes Textes Textes Textes Textes Textes Textes Textes Textes
555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555
{FR, 19/06/2005}

POEMES DE PRIMO LEVI - TRADUCTIONS DE FRANCOIS RASTIER

Suivent ici quelques traductions inédites et qui le resteront, car la 
maison Gallimard jouit d'une totale exclusivité sur les traductions 
françaises des poèmes de Primo Levi.

		Buna 

Pieds blessés et terre maudite
Longue la file dans les matins gris.
Fume la Buna aux mille cheminées,
Un jour comme chaque jour nous attend.
Terribles à l'aube les sirènes :
"Vous multitude aux visages éteints,
Sur l'horreur monotone de la boue
Un nouveau jour de douleur vient de naître".

Camarade épuisé je vois dans ton coeur,
Je lis dans tes yeux camarade souffrant.
Tu as en toi le froid la peur le rien
Tu a brisé en toi la dernière valeur.
Camarade gris tu fus un homme fort,
Une femme marchait à ton côté.
Camarade vide qui n'as plus de nom,
Homme désert qui n'as plus de plaintes,
Si pauvre que tu n'as plus mal,
Si harassé que tu n'as plus peur.
Homme éteint qui fus un homme fort :
Si jamais nous nous retrouvions 
Là-haut dans le doux monde sous le soleil 
Avec quel visage nous ferions-nous face ? 

				28 décembre 1945


		25 février 1944

Je voudrais croire à quelque au-delà,
Au-delà de la mort qui t'a défaite.
Je voudrais pouvoir dire la force
Avec laquelle nous avons désiré alors,
Nous déjà engloutis,
Pouvoir encore une fois ensemble
Aller libres sous le soleil.

				9 janvier 1946


		Shemà

Vous qui vivez en sûreté
Dans vos maisons tièdes,
Vous qui retrouvez le soir
Nourriture chaude et visages amis :
	Considérez si c'est un homme,
	Celui qui peine dans la boue
	Celui qui ne connaît de paix
	Qui se bat pour un demi-pain
	Qui meurt pour un oui pour un non.
	Considérez si c'est une femme,
	Sans cheveux et sans nom
	Sans plus la force de se souvenir
	Les yeux vides et le sein froid
	Comme une grenouille en hiver.
Méditez que cela arriva :
Je vous mande ces paroles.
Gravez-les dans votre coeur
Restant chez vous allant dans la rue,
En vous couchant en vous levant :
Répétez-les à vos enfants.
Ou que votre maison s'écroule,
La maladie vous accable,
Vos enfants détournent leur visage.

				10 janvier 1946


		Se lever

Nous rêvions dans les nuits féroces
Des songes denses et violents
Songés corps et âme :
Revenir ; manger ; raconter.
Jusqu'à ce que sonne bref et bas
Le commandement de l'aube :
          " Wstawac' " ;
Et le coeur se déchirait dans la poitrine.

À présent nous avons retrouvé le foyer,
Notre ventre est rassasié,
Nous avons fini de raconter.
C'est l'heure. Bientôt nous entendrons encore
L'ordre étranger :
         " Wstawac' " 

				11 janvier 1946


		Ostjuden

Nos pères qui êtes sur cette terre
Marchands au multiple génie,
Sages subtils aux maints enfants 
Que Dieu sema de par le monde
Comme le fol Ulysse le sel dans les sillons :
Je vous ai retrouvés en tous lieux,
Nombreux comme le sable de la mer,
Vous peuple à la nuque altière,
Tenace et pauvre graine humaine.
 
				7 février 1946


		Le couchant de Fossoli 

Je sais ce que signifie ne pas revenir.
À travers les barbelés
J'ai vu le soleil décliner et mourir ;
J'ai senti me déchirer la chair
Les paroles du vieux poète :
"Les soleils peuvent sombrer et revenir :
Nous, quand la brève lumière est épuisée,
Il nous reste à dormir une nuit infinie".

				7 février 1946


		Ils étaient cent 

Ils étaient cent hommes en armes.
Quand le soleil surgit dans le ciel,
Tous avancèrent d'un pas.
Les heures passèrent, sans bruit :
Leurs paupières ne cillaient pas.
Quand sonnèrent les cloches,
Tous avancèrent d'un pas.
Ainsi passa le jour, ce fut le soir,
Mais quand s'épanouit au ciel la prime étoile,
Tous ensemble, ils avancèrent d'un pas.
"Arrière, passez chemin, fantômes immondes :
Retournez à votre vieille nuit" ;
Aucun ne répondit, au contraire,
Tous en cercle, ils avancèrent d'un pas.

				1er mars 1959


		Maquisards

Ou êtes-vous, partisans de toutes les vallées,
Tarzan, Frisé, l'Épervier, la Flèche, Ulysse ?
Beaucoup dorment dans des tombes pompeuses,
Ceux qui restent ont les cheveux blancs
Et racontent aux fils de leurs fils
Comment, au temps lointain des certitudes
Ils ont brisé le blocus des Allemands
Là où monte à présent le télésiège.
Certains achètent et vendent des terrains,
D'autres grignotent leur minimum-retraite
Ou se rabougrissent dans les administrations locales.
Debout, les vieux : pour nous, pas de congé.
Retrouvons-nous. Retournons en montagne,
Lents, oppressés, les genoux raides,
Avec bien des hivers sur l'arc de l'échine.
La pente du sentier sera dure,
Dure la couchette, dur le pain.
Nous nous regarderons sans nous reconnaître,
Méfiants l'un de l'autre, geignards, ombrageux.
Comme jadis, nous monterons la garde
Pour qu'à l'aube l'ennemi ne nous surprenne pas.
Quel ennemi ? Chacun est l'ennemi de l'autre,
Chacun séparé par sa propre frontière,
La main droite ennemie de la gauche.
Debout, les vieux, ennemis de vous-mêmes :
Notre guerre n'est jamais finie.

				23 juillet 1981


		Le survivant
				à B.V.

Since then, at an uncertain hour,
Depuis lors, à une heure incertaine,
Cette peine revient,
Et s'il ne trouve qui l'écoute
Son coeur lui brûle la poitrine.
Il revoit les visages de ses camarades
Livides dans la première lueur,
Gris de poussière de ciment,
Indistincts dans le brouillard,
Teints de mort dans les sommeils inquiets :
La nuit, ils remuent les mâchoires
Sur l'ordre pesant des songes
Mastiquant une rave qui n'est pas.
"Arrière, hors d'ici, gens engloutis,
Partez. Je n'ai pris la place de personne,
Je n'ai usurpé le pain de personne,
Personne n'est mort à ma place. Personne.
Retournez à votre brouillard.
Ce n'est pas ma faute si je vis et respire
Et mange et bois et dors et suis vêtu".

				4 février 1984

555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555
{FR, 19/06/2005}

EXERCICE DE LEXICOGRAPHIE CRITIQUE

                Le mot flexibilité

par Alain REY
France Inter, 07-06-2005, Chronique dans le 7h-9h.


Dans le débat social entre salariés et entrepreneurs ou entreprises, ou 
entre syndicats et Medef par exemple, débat qui a remplacé feue la lutte
des classes, et c'est peut-être un peu dommage, le langage s'ébroue sur 
un axe métaphorique privilégié, celui de la souplesse et de la liberté 
opposées à la rigueur.

Le langage dominant, reflet de la partie dominante de la société, on le 
sait, a donc tendance à s'emparer des valeurs positives. Un exemple 
éclatant, c'est l'utilisation de l'idée de liberté pour enrubanner les 
façons d'agir du capitalisme concurrentiel dès lors appelé libéralisme. 
Mot rapidement dénoncé par le préfixe "ultra" qui, lui, a un passé 
politique compromettant. On se méfie même des rayons ultra-violets. De 
même en opposant à la rigidité supposée et dénoncée des lois sociales 
une souplesse appelée flexibilité on cherche à faciliter une application
du droit favorable aux intérêts des entreprises.


Flexible n'est pas un mot juridique ni économique à l'origine.

Pendant des siècles on ne parlait de flexibilité qu'au sens concret.

Le latin "flexibilis" vient du verbe "flectere", à la forme du supin on 
va dire, pour faire plaisir aux latinistes. "Flectere" signifie courber,
ployer, et aussi plier dans une direction souhaitée c.à.d. in-fléchir,
ce qui explique le mot flèche d'ailleurs.

Ceci pour éliminer le côté ramolli de la flexion et donner du dynamisme 
à l'idée de flexible. Plus habile que l'affreuse image du "dégraissage" 
qui s'appliquait naguère aux licenciements collectifs, la flexibilité 
cache bien son jeu en suggérant la souplesse, l'adaptation, ce qui 
revient à accuser de rigidité toute résistance aux méthodes de
l'économie dite libérale.

Flexibilité s'appliquait traditionnellement au roseau qui plie et ne 
rompt pas, et à la docilité. Mais voilà que vers 1970 on se met à parler
d'horaires flexibles et la flexibilité commence à concerner le temps de 
travail, l'emploi, les salaires, remarquable inflexion pour ne pas dire 
détournement d'un mot qui évoquait simplement le pliage. En opposant 
flexibilté et rigidité on cherche donc à dénoncer chez l'adversaire 
l'incapacité à s'adapter. D'un côté liberté souplesse, de l'autre 
dureté, incapacité d'adaptation, bureaucratie, blocage, immobilisme. On 
voit le schéma.


Mais derrière les mots ou outils de communication il y a les faits qui 
eux sont assez têtus. Quand on s'aperçoit que la flexibilité correspond 
à des licenciements, à des obligations nouvelles en fonction des besoins
de l'entreprise, on la trouve un peu moins douce : question de point de 
vue.

Quand ces points de vue sont incompatibles on emploie des mots
fictivement neutres et on oublie de préciser flexibilité oui mais pour 
qui ? l'employeur ou le salarié ?


Le génie des mots c'est d'apporter un remède à toutes leurs dérives : 
la réponse à cette flexibilité perverse ce pourrait être "restons 
inflexibles" sinon à force de fléchir on pourra dire : "c'est plié".

[Texte proposé par Jean-Pierre Caprile].

666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666
Dialogue Dialogue Dialogue Dialogue Dialogue Dialogue Dialogue Dialogue
666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666
{FR, 19/06/2005}

BREF DIALOGUE DUBITATIF SUR LA PLANCHE À VOILE ET LES CAUSES DE 
L'INNOVATION LEXICALE.

Entre Michèle Noailly (Université de Brest) 
et François Rastier (CNRS, Paris)

MN> Je viens de prendre le temps de lire le dernier envoi de Sémantique 
des textes (11, 3). Vous savez combien ces grands débats généraux sont 
peu de mon ressort. Mais tout de même, je ne pense pas qu'on puisse 
souscrire à des assertions catégoriques comme celle de V. Nyckees :
"La cause de la variation réside ainsi en dernière analyse dans la
transformation des expériences vécues par les différents groupes
composant la société."

Je veux bien que les expériences nouvelles fassent bouger les mots, mais
l'important, c'est l'envers de ça : c'est que les  mots manifestent par 
là-même de quoi ils étaient capables. En d'autres termes, ils portaient 
en eux cette virtualité. Sinon, comment se ferait-il que ce soit tel mot
et non tel autre qui se soit chargé de la transmission de telle 
expérience ?

Les matérialistes enregistrent que "planche" a élargi sa référence à 
partir du moment où le mot a servi pour désigner un nouveau sport 
nautique. Ils en déduisent que c'est l'émergence de ce nouveau sport 
qui est responsable. Mais elle n'intervient que pour justifier de la 
nécessité d'une dénomination pour l'activité en question. L'expérience 
sociale ne joue en revanche aucun rôle dans le fait que ce soit ce 
mot-là qui ait été finalement sélectionné. Si c'est celui-là, c'est 
parce que celui-là s'y "prêtait", au préalable, et avant l'invention de 
l'objet (et indépendamment de l'invention de l'objet).

Etes-vous d'accord avec ça ?

FR> Le propos que vous citez frappe par son inexpugnable bon sens.

On fait comme si la langue n'était pas de part en part du social, parce 
que l'on préfère des explications sociologistes où les événements de 
langage sont toujours considérés comme des effets de causes qui se 
trouvent ailleurs.

Comme on ne sait rien de ces causes que leurs effets prétendus, 
l'explication reste passablement invocatoire, peu coûteuse et bien 
rassurante.

Quant à l'appel à "l'expérience vécue" par les "groupes sociaux", Proust
ne s'explique pas par l'expérience salonnarde. Ces groupes sociaux 
n'ont-ils pas d'ailleurs l'expérience de la lecture, même celle de 
Proust ?

L'analyse du discours à la française repose tranquillement sur ce
préjugé de l'extériorité du social. Dans d'autres cantons (comme 
l'herméneutique à la Gadamer), on invoque la Tradition comme si le texte
n'en était qu'une émanation, alors qu'il la convoque ou la crée à sa 
guise.

Dans tous les cas, le texte est censé prédéterminé avant même d'être 
énoncé, et ce déterminisme socio-historique semble aller de soi, alors 
même que sous le nom d'hypothèse de Sapir-Whorf on agite l'épouvantail 
d'un déterminisme linguistique.

Une discipline ne peut retenir comme explications que celles qui
relèvent de son champ d'objectivité. Je ne suis d'ailleurs pas certain 
que la linguistique, discipline descriptive, ait accès à des
explications (au sens fort) : si l'on arrivait à identifier et 
hiérarchiser des conditions, ce serait déjà très bien. Les causes 
appartiennent (peut-être) à d'autres continents scientifiques plus 
newtoniens, s'il en reste.

Si planche en vient à nommer une périssoire envoilée, c'est simplement 
qu'un trait sémantique le permet : on peut appeler cela une virtualité, 
on peut dire aussi que cela n'explique pas le succès de la dénomination 
par rapport à d'autres également possibles. La planchéité de toutes les 
planches, à repasser ou autres, s'arrête là, et mieux vaut alors 
accepter la contingence que l'expliquer par forcènement.

MN> Je suis d'accord : il y AUSSI de la contingence et une part de
hasard  : il y avait peut-être d'autres candidats valables,
virtuellement disposés à désigner l'objet en question, des noms qui 
l'auraient "vu" autrement, sous un autre angle, et à travers lesquels 
nous nous en serions construit une autre représentation. Que ce soit 
celui-ci qui ait gagné n'est peut-être pas de notre ressort, et en tout 
cas, c'est difficilement explicable.

777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777
Appels Appels Appels Appels Appels Appels Appels Appels Appels Appels
777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777
{FR, 19/06/2005}

COLLOQUE

		XIème Colloque de l'Association Internationale de
			Psychomécanique du Langage 

Montpellier, 8-10 juin 2006

Le prochain colloque de l'Association internationale de psychomécanique 
du langage aura lieu à Montpellier, les 8-10 juin 2006, sur les deux
thèmes suivants : Psychomécanique et linguistiques cognitives,  
Psychomécanique et analyse textuelle.

Contact : 	jacques.bres@univ-montp3.fr

777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777
{FR, 19/06/2005}

COLLOQUE

		Roland Barthes, leçons (1977-1980)

Colloque organisé par 
Dominique Ducard, Sémir Badir et Gianfranco Marrone, 
14-16 juillet 2005.

CENTRO INTERNAZIONALE DI SEMIOTICA E LINGUISTICA
Università degli Studi di Urbino/Piazza Rinascimento
7/ I - 61029 URBINO
E-Mail : 	semiotica@uniurb.it
Programme : 	http://www.uniurb.it/semiotica/home.htm

777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777
{FR, 19/06/2005}

COLLOQUE

C.I.E.R.E.C.
CENTRE INTERDISCIPLINAIRE D'ÉTUDES ET DE RECHERCHES
SUR L'EXPRESSION CONTEMPORAINE
Maison Rhône-Alpes des Sciences de l'Homme
35 Rue du Onze-Novembre - 42023 Saint-Etienne Cedex
Tél. 04 77 42 16 61 - Fax 04 77 42 16 84

			Colloque international

			Ellipse et effacement
		Du schème de phrase aux règles discursives : 
		enjeux du constituant inarticulé et de la place vide.

Université Jean Monnet, Saint-Etienne, 27-28 octobre 2005

[Les contributions] pourront être aussi bien théoriques, descriptives, 
que typologiques, en synchronie, diachronie ou panchronie :
- L'ellipse dans différents sous-domaines de la linguistique : 
  phonologie, morphosyntaxe, relation structure formelle / structure 
  informationnelle / structure pragmatique, sémantique, lexicologie, 
  structure textuelle.
- Analyses stylistiques et place de l'ellipse dans l'histoire des idées 
  rhétoriques.
- L'ellipse en discours vs en langue, en synchronie vs en diachronie 
  (l'ellipse comme moteur d'innovation), en langue vs idiolecte.
- L'ellipse dans un domaine linguistique particulier (une langue, un 
  ensemble de langues, en approche contrastive, en langues naturelles vs
  langages formels, dans un corpus précis, à une époque particulière 
  etc.).
- Synthèse : vers une théorie de l'ellipse (ou place de l'ellipse dans 
  l'histoire des idées linguistiques).

La langue de travail (des résumés, des communications et des débats) 
pourra être le français ou l'anglais. Les projets de communication 
(titre et résumé de 2500 signes, espaces compris) doivent nous parvenir 
au plus tard le 10 juillet 2005.

777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777
{Beust, 29/06/2005}

COLLOQUE

		13eme Journées de Rochebrune
	Rencontres interdisciplinaires sur les 
	systèmes complexes naturels et artificiels

		Traces, Enigmes, Problèmes : 
		Emergence et construction du sens

Du 22/1/06 au 27/1/06,
Rochebrune, Megève, France

L'énigme, suppose que, partant de données a priori obscures, celui qui 
s'y trouve confronté peut la résoudre au terme d'une série d'opérations 
destinées à "donner, construire, faire émerger" un sens.

[...] Ainsi, toutes les disciplines visant à faire émerger, ou à 
construire une interprétation à partir d'un ensemble de données 
incomplètes ou dégradées sont concernées par la problématique de 
l'énigme et de la trace.

Informations :
	http://rochebrune.iutc3.unicaen.fr/Rochebrune2006

777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777
{FR, 19/06/2005}

COLLOQUE

			Colloque international
		Les linguistiques du détachement

mercredi 7, jeudi 8, vendredi 9 juin 2006
Organisé à l'Université de Nancy 2 par l'ATILF (CNRS/Université Nancy 2)
et le CRISCO (CNRS/Université de Caen)

Thème du colloque

L'objectif de ce colloque est de réunir des chercheurs travaillant sur 
les structures dites "à détachement" (constructions disloquées,
extrapositions et, plus généralement, phénomènes de discontinuité 
syntaxique), aussi bien dans le discours écrit que dans l'oral 
conversationnel, dans une perspective synchronique, diachronique ou 
contrastive. La langue des données analysées est indifférente.

Contact : neveufranck@wanadoo.fr
Date limite de soumission des propositions : 12 septembre 2005.
Programme définitif : novembre 2005.

777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777
{FR, 19/06/2005}

COLLOQUE

			LE PATHOS EN ACTION
		L'usage des émotions dans le discours

			colloque international

Université de Bretagne Occidentale
Brest, 23 et 24 septembre 2005

Défini dans la Rhétorique et dans le Poétique d'Aristote comme un 
langage-action, le pathos est l'une des techniques d'argumentation 
destinée à produire la persuasion, cela en émouvant les récepteurs. Les 
critiques de la raison pratique n'ont cessé de dénoncer la dimension 
manipulatrice du pathos. Cependant, l'analyse du pathos permet de 
reconnaître la problématique essentielle de la culture sociale, celle 
qui consiste à favoriser ou, au contraire, à nier la logique singulière 
d'une identité et d'une différence. Le colloque proposera de soulever 
une réflexion qui paraît urgente, compte tenu de la montée en puissance 
des nouveaux discours identitaires, communautaristes, négationnistes et 
racistes. Empruntant aux passions communes, ces discours persuasifs 
cherchent à réduire la pluralité des valeurs culturelles nécessaires à 
la vie en société.

Responsable du colloque : Michael Rinn
	michael.rinn@univ-brest.fr

Comité scientifique : 
Marc Bonhomme, Université de Berne, Suisse
Françoise Douay, Université de Provence Aix-Marseille II
Georges Molinié, Université de Paris IV-Sorbonne
Enrico I. Rambaldi, Università degli Studi di Milano, Italie
François Rastier, C.N.R.S.

Programme 

Vendredi 23 septembre 2005
 9h00	Accueil et présentation du colloque. Président : 
	Michael Rinn, UBO

 9h15	Fernand Delarue, Université de Poitiers : 
	"Pathétique et "grand style" à l'époque romaine (Ier siècle 
	avant et premier siècle après J.-C.).
 9h45	Pierre Zoberman, Université de Paris XIII :
	Un topos pathétique de l'harmonie sociale sous l'Ancien Régime :
	l'irrépressible expression de la joie du peuple.
10h15	Françoise Douay, Université de Provence Aix-Marseille I : 
	Larmes d'Ancien Régime et rires révolutionnaires.
	Pathos et justice en France à la fin du XVIIIe siècle.
11h15	Marc Angenot, Université de McGill, Canada : 
	Historicité du pathos : ressentiment et idéologie.
11h45	Florence Balique, Université de Versailles :
	Miraculeuse communion ? Les dessous du pathos : servitude 
	volontaire contre mirage identitaire.
12h15	Michel Meyer, Université Libre de Bruxelles, Belgique :
	Le rôle du pathos en rhétorique et la philosophie des passions.
14h00	Ekkehard Eggs, Universität Hannover, Allemagne : 
	Le pathos dans le discours -rhétorique, argumentation, séduction
14h30	Raphaël Micheli, Université de Lausanne, Suisse :
	La construction argumentative des émotions. L'exemple des débats
	parlementaires français sur l'abolition de la peine de mort.
15h00	Georges-Elia Sarfati, Université de Clermont-Ferrand : 
	Propagande et perlocution :
	remarques sur les effets du sens commun.
16h00	Christian Plantin, Université de Lyon II : 
	Une méthode d'analyse de la dimension verbale des émotions.
16h30	Marc Bonhomme, Université de Berne, Suisse : 
	Les figures pathiques dans le pamphlet. L'exemple du Discours 
	sur le colonialisme de Césaire.
17h00	Emmanuelle Danblon, Université Libre de Bruxelles, Belgique :
	Le pamphlet peut-il s'institutionnaliser ?
18h00	Gilles Declerc, Université de Paris III-Sorbonne :
	La monstration du pathos : dramaticité, théâtralité.
18h30	Philippe Mesnard, Haute Ecole de Bruxelles, Belgique :
	L'ambivalence du vide.
19h00	Jean-Paul Dufiet, Università di Trento, Italie : 
	La question du pathos dans le théâtre de la Shoah :
	Jean-Claude Grumberg, Charlotte Delbo, Primo Levi.

Samedi 24 septembre 2005

 9h00	Patrick Charaudeau, Université de Paris 13
	Le pathos dans les stratégies discursives du discours politique.
 9h30	Aurélie Lagadec, Université de Bretagne Occidentale :
	Les attentats du 11 septembre 2001. Les limites du pathos entre 
	éthique et esthétique.
10h00	Louis Panier, Université de Lyon II :
	La mort de Yasser ARAFAT. Une émotion représentée, transmise, 
	produite à travers quelques "Unes" de presse.
10h30	Ioannis Kanellos, Ecole Nationale Supérieure des
	Télécommunications de Bretagne, en collaboration avec Véronique 
	Bralé, ENSTB/FT R&D, Valérie Maffiolo, FT R&D et Thierry 
	Moudenc, FT R&D. : 
	Emotion et genres de locution : Causes, solutions actuelles et 
	perpectives dans la reconstitution automatique d'une parole 	
	expressive à partir des textes écrits.
11h30	Ruth Amossy, Université de Tel Aviv :
	Passion et raison dans l'éthos rhétorique.
12h00	Georges Molinié, Université de Paris IV-Sorbonne : 
	Les choses sont pathétiques.
12h30	François Rastier, C.N.R.S. : 
	Croc de boucher et rose mystique : le pathos sur
	l'extermination, de Steiner à Agamben.
13h00	Michael Rinn, Université de Bretagne Occidentale :
	Réfutations négationnistes. 
	Pour une sémiologie des discours de la haine.

777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777
{FR, 05/07/2005}

COLLOQUE

Colloque international et école d'été
Albi, 10-14 juillet 2006
Organisé dans le cadre des Colloques d'Albi Langages et signification 
(CALS)

		Documents numériques et interprétation 
		- Corpus en Lettres et Sciences sociales

			Première circulaire 

La constitution et l'analyse de corpus est en train de modifier les 
pratiques voire les théories en lettres et sciences sociales. Comme ces 
disciplines ont maintenant de plus en plus affaire à des documents 
numériques, cela engage pour elles un nouveau rapport à l'empirique. En 
outre, la numérisation des textes scientifiques eux-mêmes permet un 
retour réflexif sur leur élaboration et leurs parcours. Les nouveaux 
modes d'accès aux documents engagent-ils de nouvelles formes 
d'élaboration des connaissances ?

Les nouvelles initiatives prises au plan national (création du Centre 
d'édition numérique scientifique du CNRS) et international (TGE Adonis -
Accès unique aux données et documents numériques des Lettres et sciences
humaines) peuvent devenir l'occasion et donner les moyens d'un projet 
fédérateur pour les lettres et sciences sociales. De nombreuses 
collectivités sont de longue date engagées dans une réflexion sur la 
numérisation et l'analyse assistée des documents : outre bien entendu 
les sciences de l'information, il faut mentionner l'histoire, la 
sociologie, la linguistique, l'archéologie, les études littéraires 
-énumération évidemment non limitative....

Aussi ce colloque entend-il renforcer des liens et favoriser de 
nouvelles rencontres d'enseignants et chercheurs de ces disciplines avec
ceux des collectivités de la linguistique de corpus et du document 
numérique. Sans trop d'égard pour l'objectivisme ordinaire, il traitera 
des problèmes philologiques et herméneutiques que pose le travail sur 
des corpus numériques, en fonction des tâches et des disciplines. Il 
s'attachera par exemple à la typologie des genres et discours, à la 
description de formes et de fonds sémantiques, au repérage de thèmes, à 
la caractérisation et à l'évolution de concepts, à l'étude des 
corrélations contenu/expression.

Au plan pratique, il abordera sous forme didactique les questions que 
posent le recueil, l'établissement, le codage, l'étiquetage, le 
traitement des corpus, leur édition électronique. Des démonstrations de 
logiciels seront assurées, ainsi que des initiations aux problématiques 
propres aux différentes disciplines concernées.

* Calendrier 

Propositions de communications : un résumé d'une page comprenant 
références bibliographique et mots-clés. Du 1er septembre 2005 au 31 
décembre 2005. À soumettre en fichier attaché à l'adresse suivante : 
	LPE2@ext.jussieu.fr
Réponse du comité scientifique : 1er février 2006.
Remise des textes définitifs des communications (la page du résumé 
accepté, suivie de 4 à 10 pages de développement) : 1er juin 2006. Elles
seront mises en ligne avant le colloque à l'intention des participants. 
Les textes (résumés et communications) doivent parvenir en pdf, sous 
leur forme définitive, dans la feuille de style accessible à l'adresse :
	http://www.revue-texto.net/Redaction/Normes/Consignes.html

* Organisation

Comité d'initiative : François Rastier, Michel Ballabriga, Pierre 
Marillaud.

Comité scientifique : Etienne Brunet (Université de Nice), Michel 
Ballabriga (Université de Toulouse le Mirail), Kjersti Floettum 
(Université de Bergen), Andrea Iacovella (CNRS, Cens et TGE Adonis), 
Ioannis Kanellos (ENST, Brest), Bénédicte Pincemin (LLI-CNRS, 
Villetanneuse), François Rastier (CNRS, Paris), André Salem (Université 
Paris III), Monique Slodzian (INALCO), Mathieu Valette (Atilf-CNRS, 
Nancy), Geoffrey Williams (Université de Bretagne Sud - Lorient).

Comité d'organisation : Carine Duteil (Université de Toulouse le 
Mirail), Baptiste Foulquié (Université de Toulouse le Mirail), Céline 
Poudat (Université d'Orléans).

* Conditions d'accueil 

Informations et préinscriptions : CALS :
	beatrixmarillaud.cals@wanadoo.fr
Droits d'inscription : 40 euros ; étudiants : 20 euros
Lieu du colloque : 
Centre Saint Amarand, 16 rue de la République,  81000, Albi.
Logement sur place (nombre de places limité) : Chambre simple : 20 
euros, double : 29 euros (petits déjeuners compris). Repas sur place : 
11 euros (boissons comprises).
Des bourses pourront être accordées sur demande motivée.
Dates : du lundi 10 au vendredi 14 juillet (cinq jours complets).

Avec le soutien de l'UPS TGE Adonis, du CPST (Université de Toulouse le 
Mirail) et de l'Institut Ferdinand de Saussure (France).

777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777