1996_06_05

________________________________________________________________________________

SdT volume 2, numero 8.

 

Sommaire :

1- Coordonnees :

            un rectificatif,

            de nouveaux abonnes at correspondants,

            et un nouveau membre.

2- Carnet : etat-civil, et annonce de colloque.

3- Bibliographie :

            ouvrages recus,

            ouvrage recommande.

4- (Micro-)Dialogue : a propos des formes et fonds semantiques.

 

********************************************************************************

1- COORDONNEES

[information réservée aux abonnés]

********************************************************************************

2- CARNET

********************************************************************************

{FR, 28/05/96}

D'heureux mysteres d'Etat Civil ont voulu que Nathalie Valceschini se nomme

depuis peu DEZA, et que Benedicte Bommier se nomme bientot PINCEMIN.

 

********************************************************************************

{FR, 28/05/96}

Information transmise par Adrian Gimate-Welsh :

 

Convocatoria del VI Congreso

Internacional que estamos organizando en Mexico para el 13 al 18 de julio

de 1997 en la ciudad de Guadalajara. Para este Congreso obtuve el apoyo

de la Universidad nacional Autonoma de Mexico, El colegio de mexico y la

Universidad Autonoma metropolitana.

VIeme CONGRES INTERNATIONAL

INTERNATIONAL ASSOCIATION FOR SEMIOTIC STUDIES-ASSOCIATION INTERNATIONALE

DE SEMIOTIQUE IASS-AIS

THEME GENERAL: "SEMIOTICS BRIDGING NATURE AND CULTURE"/"LA

SEMIOTIQUE:CARREFOUR DE LA NATURE ET DE LA CULTURE"

 

THEME

Le developpment de la science au cours des dernieres decennies a mis en

evidence la necessite d'un dialogue interdisciplinaire entre les

chercheurs travaillant aux quatre coins du monde dans les domaines de la

nature et de la culture : La semiotique a demontre qu'elle a un role

important a jouer dans cet interdiscours scientifique. En effet, c'est elle

qui a fournit les bases theoriques du signe, facilitant la rencontre

entre les anthropologues, les linguistes, les physiciens, les critiques

litteraires, les specialists de la communication, les mathematiciens, les

biologistes et les autres chercheurs, dans un debat ouvert

permettant d'accroitre notre connaissance de nous memes dans notre

rapport a la nature.

OBJECTIF

Il s'agit d'une rencontre internationale, ouverte a toutes les communautes

scientifiques, qui nous permettra d'entrer en contact direct avec les

derniers progres realises dans le domaine de la semiotique et des

disciplines voisines.

 

LANGUES

Anglais, francais et espagnol (avec interpretation simultanee por les

seances plenieres). Les participants devront envoyer le titre de leur

communication, ainsi qu'un resume de 200 mots dans l'une des trois langues

officielles.

COMITES D'EVALUATION DE COMMUNICATIONS.

Les participants de l'Europe, l'Afrique, l'Australie et l'Oceanie doivent

envoyer leur titre et leur resume a la Presidente du Comite en Europe: Dr.

Dinda Gorlee, Van Alkemadelaan 806, 2597 BC La Haye, Pays-Bas, Fax:

(31-70) 3586745

Les participants de l'Amerique du Nord, de l'Amerique du Sud et de l'Asie

doivent envoyer leur titre et leur resume au president du Comite au

Mexique : Dr. Adrian Gimate-Welsh, Pacifico 350 H103, Los Reyes, Coyoacan,

04330, Mexico, D. F., Mexique, fax: (52-5) 549-57-64; tel: (52-5)

689-56-86 (mardi-vendredi), email: agw@xanum.uam.mx

INSCRIPTION

75 usa-dollars. Cette somme comprend l'inscription au congres, les

materiaux, le cocktail de bienvenue et un diner-concert. Apres mars 1997,

le cout sera de 100 usa dollars. En cas de paiement par cheque bancaire

avant mars, 1997, priere d'etablir celui-ci au nom de Marta Regina Jimenez

Castilla et/ou Adrian gimate-Welsh, par l'intermediaire de la California

Commerce Bank, ABA-122233645, compte No. 500075176-10 dans n'importe quel

etablissement bancaire de Etats-Unis et de l'envoyer a Pacifico 350 H103,

Los Reyes, Coyoacan, 04330, Mexico D. F., Mexique. Vous pouvez aussi

faire un transfert de votre banque directement au compte.

 

********************************************************************************

3- BIBLIOGRAPHIE : OUVRAGES RECUS

********************************************************************************

 

Marrone, Gianfranco (1996) Il dicibile e l'indicibile, Palerme, L'epos.

         (Cet ouvrage unifie, de facon variee et maitrisee, les apports des

sciences du langage et de l'esthetique au sein d'une semiotique des affects.)

{FR, 03/06/96}

 

Rimi-Giraud, Sylviane, et Ritat, Pierre (1996) Les mots de la nation,

Presses universitaires de Lyon.

        (Recueil d'etudes sur les mots qui designent la nation, le peuple

etc. aussi bien en synchronie (Europe et monde arabe) qu'en diachronie

(notamment dans les trois derniers siecles).)            {FR, 03/06/96}

 

********************************************************************************{FR, 28/05/96}

Livre recommande

par Denis Thouard :

 

On peut aviser le cercle de l'existence d'un bon livre (et clair) sur

Schleiermacher :

                        Christian Berner,

                        La philosophie de Schleiermacher.

                        Hermeneutique, dialectique, ethique,

                        cerf, 1995.

La Dialectique du meme Schleiermacher devrait sortir vers l'automne;

elle n'est pas sans interet pour la semantique (on s'y pose la question

de la verite). Gadamer l'a ignoree et confondu l'hermeneutique de S. avec

une esthetique.

 

********************************************************************************

4- (MICRO-)DIALOGUE

 

{FR, 30/05/96}

Benedicte Bommier et Francois Rastier

 

BB : Vous ecrivez, a propos des formes semantiques (en introduisant les

concepts de "formes" apparaissant sur des "fonds" semantiques) :

 

"la perception des formes et celle des fonds posent des problemes differents :

celle des fonds semble liee a des rythmes, celle des formes a des contours

(dont les contours prosodiques peuvent representer une image)."

 

Pouvez-vous preciser cette idee ? Faut-il juste y lire une analogie musicale

(rythme + contour melodique), ou cela a-t-il deja un potentiel operatoire

dans le cadre de l'analyse methodique des textes (par exemple, les rythmes

seraient a mettre en correspondance avec des structures recurrentes, etc.) ?

Bref, comment lire ici les mots "rythmes" et "contours" ?

 

FR : Si l'on prend au serieux l'hypothese de la perception semantique, et

si l'on estime que la problematique de la (re)connaissance de formes est

plus productive que celle du calcul (ou du moins merite d'etre exploree),

et comme le rapport forme / fond est fondamental en perception (cf. La

Gestalt), on peut reflechir a la proportion suivante : les isotopies

generiques sont les fonds semantiques sur lesquels les formes

(meso)semantiques (concues comme des molecules semiques) sont "donnees a

voir" (c'est-a-dire constituees par les parcours interpretatifs).

 

Maintenant, sans doute pour prendre quelque distance avec la metaphore

spatiale dominante en semantique cognitive, et donner droit au probleme de

la temporalite des parcours interpretatifs (qui sont en effet des actes

hermeneutiques), il me semble qu'on peut explorer une conception prosodique

de la textualite. A l'ecrit, les formes prosodiques se reduisent a des signes

de ponctuation qui ont certes les memes fonctions demarcatives et parfois

intonatives, mais qui ne transmettent pas la meme information morphique.

Ainsi, toute lecture (comme realisation ilocutive) est aussi une "lecture"

(comme interpretation). C'est pourquoi l'interpretation de l'ecrit se

heurte a des difficultes particulieres, et rencontre de nombreuses

ambiguites : on pourrait dire en simplifiant qu'elle se deroule sous le

regime de l'obscurite, alors que l'interpretation de l'oral se deroule en

general sous celui de la clarte.

 

*******************************************************************************

 

////////////////////////////////////////////////////////////////////////