1997_05_14
________________________________________________________________________________
SdT volume 3, numero 5.
SOMMAIRE
1- Coordonnees
- 3 nouveaux correspondants ;
- l'un d'entre eux (Marc Ratcliff) donne une presentation
plus developpee de ses travaux.
2- Carnet
- Rappel des seminaires a venir de l'equipe SdT.
(Attention, le prochain est demain !)
- Demande d'emploi pour un poste d'enseignant chercheur.
- Du cote du Web : nouvelle mise-a-jour de "TEXTO !",
- et la presentation et les adresses Web de 17 serveurs
de textes et de donnees linguistiques.
3- Publications
- Un livre de Jean-Michel Salanskis sur Heidegger.
4- Bibliographie
- Présentation d'un ouvrage de Guy Tiberghien : "La mémoire oubliée".
- La lecture est a l'honneur, avec 3 references recommmandees
par Pierre Dumesnil,
- et l'annonce de la naissance d'une revue de l'Universite de Reims
sur "La lecture litteraire".
5- Colloques
- "Les émotions dans les interactions communicatives",
17-19 septembre 1997, Lyon.
- "L'illisible", 21-23 octobre 1997, Reims.
********************************************************************************
1- COORDONNEES
********************************************************************************
[information réservée aux abonnés]
********************************************************************************
{FR, 30/04/97 et 14/05/97}
Marc Ratcliff
Presentation de travaux
A part des travaux classiques ou anciens sur la langue et son évolution
au XVIIIe siècle (Gohin 1903, Brunot 1906, Gilliéron 1918, Frey 1925,
Von Proschwitz 1988), et qui concernent essentiellement les textes
littéraires, fort peu de travaux ont été consacrés à la prose scientifique
des XVIII et XIXe siècles. Depuis peu ont paru quelques textes orientés vers
l'histoire des sciences (Louis et Roger 1988, Licoppe 1996), la lexicologie
(Pluvinage 1988) et la pragmatique (Bazerman 1988), qui commencent à
dépasser les problèmes classiques de datation et de définitions, pour
s'orienter vers l'étude de la réception des vocables dans les communautés
scientifiques, ou la mise en forme des savoirs à travers les discours.
G. G. Granger a établi dans un article de 1988 une importante distinction
à propos du fait en histoire des sciences, qu'il envisage à trois niveaux :
a) le niveau scientifique de la découverte ;
b) le niveau technologique et méthodologique des moyens mis en oeuvre
pour faire acte de science, et
c) le niveau conceptuel ou épistémologique.
Cette distinction peut être répliquée en terme de langue. Alors que
certains auteurs ont spécifiquement étudié la langue scientifique
(Foucault 1966, Guiraud 1968), et que les historiens de la philosophie
ont spécifié le niveau épistémologique, notre travail s'est essentiellement
concentré au niveau méthodologique. Ceci en visant en premier lieu le
recensement exhaustif d'un vocabulaire de la méthode chez un naturaliste et
philosophe genevois du XVIIIe siècle, Charles Bonnet (1720-1793), dont
l'oeuvre est constituée par de nombreux textes de biologie, philosophie,
méthode et psychologie. Ce corpus méthodologique, qui comprend environ
2000 lexèmes et plus de 10 000 citations permet de donner une idée du
vocabulaire méthodologique partagé par les savants naturalistes et
"biologistes" de la deuxième partie des Lumières (Ratcliff 1995a).
Des démarches sont en cours pour publier ce corpus dans la collection
italienne Lessico Intelletuale Europeo.
Le but de ce travail n'est pas spécifiquement lexicologique, mais il s'agit
de clarifier, dans la constitution et l'évolution de la prose scientifique
naturaliste :
a) quels sont les processus propres au niveau méthodologique, par rapport
aux autres niveaux.
b) quelle est la part des mécanismes propre au fonctionnement de la langue
(par exemple issus de l'axe syntactique (Scotti-Morgana 1986, Frattegiani
1990) ou liés à la lexicalisation) par rapport à d'autres processus
déterminant classiquement la prose scientifique pour les historiens des
sciences : rôles du référent, des "rhétoriques" (Finocchiaro 1981 ;
Buscaglia 1985, Briggs 1989, Pera 1991), de la pratique expérimentale
(Di Pietro 1982 ; Dini 1991 ; Buscaglia 1994a, 1994b), des écoles de pensées
(Roger 1963 ; Rocci 1975 ; Marx 1976) ou des théories (Anderson 1984 ;
Grober 1990). Notre ambition est de décrire le plus exhaustivement possible
ce niveau méthodologique en termes lexicologiques, pour mesurer sa
spécificité et ses modes d'insertion dans la dynamique de la prose
scientifique.
Les voies d'études que nous explorons sont les suivantes :
1. Identification historique des aires sémantiques et des limites dans
lesquelles est utilisé le lexique méthodologique, à travers diverses études
de cas (Ratcliff 1996a, 1996b, 1997)
2. Etude de la construction sémantique et historique des lexèmes
méthodologiques (par exemple le syntagme "suite d'expérience" au XVIIIe
siècle qui désigne une série d'expériences coordonnées : Cf. Ratcliff
1995b).
3. Réception et diffusion de certaines classes de lexèmes dans les
communautés scientifiques du XVIIIe siècle, par exemple sur la recherche
et l'observation (Ratcliff et Buscaglia 1997).
4. Etude de la modification des structures illocutoires : présence du je
dans le discours naturaliste expérimentaliste au XVIIIe, et son élimination
progressive à partir du début du XIXe siècle.
N'étant pas linguiste de formation, certaines erreurs ou imperfections sont
certainement apparues dans ce résumé. Je prie toutes les personnes qui les
remarqueraient de me le communiquer. De même je recevrai volontiers toute
critique ou suggestions qui permettraient d'améliorer ce travail. Vale.
Email : Ratcliff@uni2a.unige.ch
Ce travail a été soutenu par le Fonds national Suisse de la Recherche
Scientifique, dans un groupe sis à Genève, sous la direction de M. Buscaglia.
Références (abrégé)
Buscaglia, Marino, « Bonnet dans l'histoire de la méthode expérimentale »
in M. Buscaglia, R. Sigrist, J. Trembley et J. Wuest (éds.) Charles Bonnet,
savant et philosophe (1720-1793), Passé-Présent, Genève, pp. 283-316.
Buscaglia, Marino, « Pour une histoire spécifique de la méthode en
biologie », Archs Sci. Genève, 47 (2/1994), 137-154.
Buscaglia, Marino, « The rhetoric of proof and persuasion utilized by
Abraham Trembley », Archs Sci. Genève, 38 (3/1985), 305-319.
Buscaglia, Marino, Sigrist, René, Trembley, Jacques, et Wuest Jean (éds.),
Charles Bonnet (1720-1793) : Savant et Philosophe, Editions Passé-Présent,
Genève, 1994.
Finocchiaro, Maurice A., Galileo and the art of reasoning : rhetorical
foundations of logic and scientific method, Dordrecht, Boston, D. Reidel,
1981.
Granger, Gilles-Gaston, « Evénement et structure en histoire des sciences »
in C. Imbert et A. Roger (éds) Histoire et structure A la mémoire de Victor
Goldschmidt, Paris, Vrin, 1985, 319-332.
Marx, Jacques, Charles Bonnet contre les lumières, OxFord, Studies on
Voltaire and the Eighteenth Century, Vol. 156-157, 1976.
Pera, Marcello, Scienza e retorica, Roma, Bari, Laterza, 1991.
Ratcliff, Marc, « Le lexique de la méthode dans l'oeuvre de Charles
Bonnet », Archs. Sci Genève, 48 (2/1995a), 197-208.
Ratcliff, Marc « Le concept de "suite d'expériences" comme reflet de
l'activité naturaliste au XVIIIe siècle », Bull. Soc. Hist. Epist.
Sci. Vie, 2 (1/1995b), 11-22.
Ratcliff, Marc « Naturalisme méthodologique et science des moeurs animales
au XVIIIe siècle », Bull. Soc. Hist. Epist. Sci. Vie, 3 (1/1996a), 17-29.
Ratcliff, Marc, « Théories de la méthode et modèles de la vie chez Maine
de Biran », Sciences et Techniques en perspective, 35 (1/1996b), 63-75.
Ratcliff, Marc & Buscaglia, Marino, « Chercheur, Observateur et Monde
Savant : la recherche scientifique dans l'imaginaire de Charles Bonnet »,
Nuncius, Annali di Storia della Scienza. (à paraître 1997).
Roger, Jacques, Les sciences de la vie au XVIIème et XVIIIème siècle.
Histoire de la génération des animaux de Descartes à l'Encyclopédie,
A. Colin, Paris, 1963.
********************************************************************************
2- CARNET
********************************************************************************
{FR, 12/05/97}
Chers amis,
Un petit rappel des rencontres a venir, bien cordialement :
Centre de Linguistique Française
Équipe Sémantique des textes
Conférences invitées et exposés de recherche
Jeudi 15 mai : Evelyne Bourion (INaLF-CNRS, Nancy)
Système d'aide à l'analyse sémantique :
quelques lectures assistées du Père Goriot
Jeudi 29 mai : Nathalie Valceschini-Deza (CRIN-CLF)
L'accès sémantique aux banques textuelles -Recherches en cours.
Jeudi 19 juin : Alain Herreman (REHSEIS-CNRS Paris)
Sémiotique du texte mathématique
De 18 h. à 19 h 30, Université Paris IV (1 rue Victor Cousin, 75005 Paris)
Amphithéâtre Le Verrier (galerie Richelieu, escalier F, 3 ème étage, à droite).
********************************************************************************
{FR, 02/05/97}
DEMANDE D'EMPLOI POUR UN POSTE D'ENSEIGNANT/CHERCHEUR
EN LINGUISTIQUE FRANCAISE ET GENERALE ;
EN FRANCOPHONIE ; EN FRANCAIS LANGUE ETRANGERE
Aboubakar OUATTARA, 34 ans, nationalité ivoirienne, Dr en linguistique
française et générale de l'Université de Paris-Sorbonne (Paris IV).
Professeur adjoint de linguistique et de francophonie (aspects
institutionnel, littéraire, culturel et sociolinguistique) au dépt de
français de l'Université de Turku, Finlande: 01.09.1995-31.07.1997.
- EXPERIENCES PROFESSIONNELLES ANTERIEURES : 1991-92, Dr assistant en
linguistique française au dépt de lettres modernes de l'Université
d'Abidjan, Côte d'ivoire ; 1992-95, Maître-assitant, Dr habilité en
linguistique française et générale au dépt d'études romanes et au collège
de français de l'Ecole Normale Supérieure de Cracovie, Pologne.
- DIPLOMES UNIVERSITAIRES : Doctorat, 1991, spécialités: systématique
énonciative verbo-temporelle française, théories linguistiques et analyse
linguistique des textes littéraires francophones (mention très honorable).
D.E.A. de lettres modernes, 1987, spécialités : sémiotiques et sciences de
la littérature, Université de Nice. Maîtrise d'enseignement de lettres
modernes, 1986, spécialités: linguistique française et méthodologie de la
recherche en littérature française, Université d'Abidjan.
- DOMAINES DE RECHERCHE : sémantique cognitive et sémantique énonciative en
relation avec les solutions syntaxiques et l'entourage pragmatique ; analyse
sociolinguistique des textes littéraires francophones.
- CONTACTS : Dépt de français de l'Université de Turku, 20014, Finlande.
Tél. bur : +35823336308 ; dom : +35822372581 ; Fax : +35823336560 ;
Email : abouat@utu.fi
A PARTIR DU 31.07 :
s/c DEGNI Filio, Läntinen Rantakatu 65 B 18, 20100 Turku, Finlande ;
Tél. bur : +35822654641 ; dom : +35822303930 ; portable : +358505119531 ;
Email : f.degni@abo.fi
********************************************************************************
{FR, 01/05/97}
TEXTO !
Une nouvelle mise à jour de la revue virtuelle publiée par l'équipe
Sémantique des Textes vient d'avoir lieu. Vous pouvez aller voir à son
adresse :
http://www.msh-paris.fr/texto/
et n'hésitez pas à faire part de vos réactions et suggestions ...
********************************************************************************
{FR, 01/05/97, 14/05/97, et Laurent Romary , 13/05/97}
Dix-sept serveurs de textes
et de
données linguistiques
Voici une description de quelques sites de ressources linguistiques qui
nous ont paru intéressants. Elle est extraite du rapport final sur
Le serveur Silfide (Mars 1997) rédigé sous la direction de Laurent Romary
(CRIN-CNRS-INRIA), et reproduite, sous une forme réélaborée, avec son
aimable autorisation.
_____________________________
1. Association des Bibliophiles Universels (ABU)
L'ABU (Association des Bibliophiles Universels) est une association de
personnes passionnées par l'usage qui peut être fait de textes
électroniques mis à la disposition du plus grand nombre. Cette association
ne s'intéresse qu'aux textes appartenant au domaine public. Par ailleurs,
et pour des raisons à la fois de moyens et de simplicité, les textes qu'ABU
propose sont numérisés sous une forme particulièrement simplifiée limitée
aux divisions et aux paragraphes (avec un marquage « maison » des mots en
italique).
Contact :
http://www.cnam.fr/ABU/principal/InfoABU.html
Pierre H. Cubaud +33 (1) 40 27 22 47
Maitre de Conferences, Dépt. Informatique
Conservatoire National des Arts & Métiers
292 rue Saint Martin F-75141 Paris CEDEX 03
cubaud@cnam.fr (Pierre Cubaud)
_____________________________
2. Linguistic Data Consortium (LDC)
Le LDC, créé en 1992 à l'Université de Pennsylvanie, est un consortium
formé d'organismes variés qui comprend actuellement environ 65 sociétés,
universités et agences gouvernementales. Le LDC se compose d'un corpus
oral, d'un corpus écrit ainsi que de bases de données lexicales. Du corpus
oral on peut retenir le TIMIT Acoustic-Phonetic Continuous Speech Corpora
qui est un corpus de discours oraux mis en place pour fournir des données
en vue d'études acoustiques et phonétiques, ainsi que pour le développement
d'un système de reconnaissance automatique de la langue. Il contient des
enregistrements établis par 630 interlocuteurs différents, ainsi que des
enregistrements de conversations téléphoniques.
Le corpus écrit contient des articles extraits de Wall Street Journal
(1987-89), Collins English Dictionary, Japanese Financial News, Spanish
News Text Collection, des résumés scientifiques du US Department of Energy.
Une sous-catégorie des ressources écrites fournie par les Nations Unies est
directement liée à la traduction automatique multilingue et se compose de
fichiers parallèles dont la langue source est l'anglais : c'est le United
Nations Parallel Text Corpus (anglais, français, espagnol).
Les bases de données lexicales :
- CELEX : contient la version ASCII de la base de données lexicales de
l'anglais, de l'allemand et du néerlandais. Pour chaque langue, il y a des
informations sur l'orthographe, la phonologie, la morphologie et la
syntaxe.
- COMLEX (COMmon LEXical Database of English) contient une base de données
sur la syntaxe anglaise, une autre sur la prononciation et une dernière sur
la sémantique.
Contact:
http://www.cis.upenn.edu/
Linguistic Data Consortium
Room 441, Williams Hall
University of Pennsylvania
Philadelphia, PA 19104-6305
_____________________________
3. British National Corpus (BNC)
Le BNC peut être considérée comme l'un des premiers corpus de grande taille
(environ 100 millions de mots) à avoir adopté un système de représentation
de ses données qui soit conforme à la TEI. L'expérience acquise au sein de
ce projet, en particulier en matière de documentation des textes et corpus
(utilisation de l'en-tête TEI, cf. Dunlop, 1995) doit être prise en
considération par tout nouveau projet de serveur de ressources
linguistiques.
Il est à noter qu'en dehors d'organismes publics (Lancaster University's
Unit for Computer Research in the English Language (UCREL), l'Oxford
University Computing Services (OUCS) et la British Library), des éditeurs
sont parties prenantes du projet (Oxford University Press (OUP), Longman
Group UK Ltd., W.R. Chambers).
Contact:
http://info.ox.ac.uk/bnc
British National Corpus
Oxford University Computing Services
13, Banbury Road
Oxford 0X2 6NN
tel: +44 (1865) 273280
fax: +44 (1865) 273275
_____________________________
4. L' Oxford Text Archive (OTA)
L'OTA est un service fourni par l'Oxford University Computing Services.
Sans rapport avec l'Oxford University Press, il a été créé pour servir les
intérêts de la communauté académique. Les archives contiennent les versions
électroniques d'oeuvres littéraires des auteurs les plus célèbres des
langues grecque, latine, anglaise et autres. Son catalogue contient environ
1300 titres. Tous les textes publiquement disponibles sur le serveur FTP
ont été élaborés en SGML et sont en conformité avec la TEI. A ce titre,
Lou Burnard et Alan Morrison sont directement impliqués dans ce projet.
Contact:
http://ota.ox.ac.uk
Oxford Text Archive
13, Banbury Road
Oxford, OX2 6NN, UK
email: archive@ox.uc.uk
tel: +44 865 273238
fax: +44 865 273275
_____________________________
5. Gutenberg
Le projet Gutenberg répertorie, sous forme électronique, un ensemble
d'oeuvres littéraires américaines et britanniques en langue anglaise,
principalement des textes peu connus ou n'étant plus disponibles en
librairie. Une trentaine de livres par mois sont ainsi ajoutés au serveur.
Contact :
http://www.promo.net/pg
ftp:// uiarchive.cso.uiuc.edu /pub/etext/gutenberg/etext95
Richard Seltzer
email: seltzer@max.tiac.net
_____________________________
6. International Computer Archive of Moderne and Medieval English (ICAME)
Organisation internationale ayant pour but de collecter et distribuer
diverses informations concernant des textes en langue anglaise disponibles
pour le traitement informatique, ainsi que les travaux correspondants en
matière de recherche linguistique, afin de compiler une archive de corpus
textuels en anglais sous une forme lisible par la machine et constituée de
la matière utilisable par les instituts de recherche.
Contact :
http://www.hd.uib.no/icame.html
_____________________________
7. Trans-European Langage Resources Infrastructure (TELRI)
Trans-European Langage Resources Infrastructure a pour but de créer une
infrastructure viable utilisable par les organismes industriels, les
instituts de recherche et les universités, et de fournir à la communauté
du TAL des ressources linguistiques monolingues et multilingues.
Contact :
http://www.ids-mannheim.de/telri/telri.html
_____________________________
8. Studies in Bibliography On-Line
Service fourni par la Bibliographical Society of the University of Virginia
et la University Library's Electronic Text Center donnant accès, au moyen
d'un système de navigation au sein de la base de données, à environ mille
articles extraits des 49 volumes de Studies in Bibliography (1948-1996).
Contact :
http://etext.lib.virginia.edu/bsuva/
_____________________________
9. Poésie Française
Serveur de poèmes français de la Renaissance au début du XXème siècle.
Contact :
http://www.webnet.fr/poesie
_____________________________
10. Le projet CRATER
Le projet CRATER, disponible à l'UCREL, est destiné à l'alignement de
corpus trilingues constitué de textes en anglais, français et espagnol.
Contact :
http://www.comp.lancs.ac.uk/computing/users/paul/ucrel/projects.html#crater
_____________________________
11. The European Corpus Initiative (ECI)
Fondé pour superviser l'acquisition et la préparation d'un large corpus
multilingue et soutenant les efforts nationaux et internationaux pour la
conception, la collecte et la publication de corpus multilingues écrits et
oraux.
Contact :
http://www.elsnet.org/resources/eciCorpus.html
_____________________________
12. Athena
Serveur développé par l'Université de Genève qui cntient des oeuvres dans
le domaine de la philosophie, littérature, histoire, sciences et arts
ainsi que des outils. A noter qu'il existe un grand nombre d'auteurs
français, avec pour certaines oeuvres la version dans d'autres langues
(dont l'anglais, l'espagnol...).
Contact :
http://hypo.ge-dip.etat-ge.ch/www/athena/html/athome.html
_____________________________
13. Instituto di Linguistica Computazionale
Institut de Pise dont les axes principaux de recherche sont les ressources
linguistiques réutilisables, les méthodes et les outils pour le traitement
de texte, la philologie computationnelle, les modèles et les outils pour
l'interaction Homme-Machine, la représentation de la connaissance et la
compréhension du langage naturel, les outils linguistiques destinés à la
didactique et aux handicapés.
Contact :
http://www.ilc.pi.cnr.it
_____________________________
14. ACL SIGLEX
ACL SIGLEX regroupe une gamme de ressources linguistiques, depuis la
lexicologie, en passant par des dictionnaires en ligne jusqu'à la
{sémantique lexicale également en ligne.
Contact :
http://www.clres.com/siglex.html
_____________________________
15. Japan Electronic Dictionary Research Institut
Développé pour le traitement informatique et composé de 11 sous-dictionnaires.
Contact :
http://www.iijnet.or.jp/edr
_____________________________
16. EAGLES
Création de normes pour les ressources linguistiques (textes, corpus), sur
une base TEI/CES.
Contact :
http://www.ilc.pi.cnr.it/EAGLES/home.html
_____________________________
17. LITTERATURE - PHILOSOPHIE - ARTS - SCIENCES POLITIQUES - HISTOIRE
La Republique Internationale des Lettres est un mensuel d'information
culturelle et de critique littéraire.
Sous la rubrique Ambassades, la République des Lettres a des liens
avec un bon nombre de banques textuelles. Un échange de liens avec Texto !
a été décidé.
Contact :
http://perso.wanadoo.fr/republique.des.lettres/
E-mail: republique.des.lettres@wanadoo.fr
********************************************************************************
3- PUBLICATIONS
********************************************************************************
{FR, 30/04/97}
Vient de paraitre :
Salanskis, J.M. (1997) Heidegger, Paris, Les Belles Lettres, 39 F.
Parmi les philosophes qui s'inscrivent dans la généalogie fameuse - et
peut-être mythique - inaugurée avec Platon, Martin Heidegger (1889-1976)
est historiquement le plus proche de nous.
Ce livre est un essai de présentation de sa pensée selon un ordre qui n'est
pas celui de l'oeuvre même : plutôt une sorte de reconstruction pédagogique.
Il expose d'abord les deux grandes intuitions de Heidegger : celle de
l'existence et celle de la différence ontologique entre être et étant. Puis
il fait le point sur les prolongements contemporains de l'oeuvre
heideggerienne, sujets de réflexion, débats, ou orientations qui sont
importants dans notre monde et nous viennent de lui. On traite ainsi de la
technique, de l'herméneutique (pensé radicale de l'interprétation), d'une
certaine conception de l'histoire de la philosophie et de l'idée du
"voisinage de la pensée et de la poésie". Enfin on introduit le lecteur au
débat sur l'adhésion de Heidegger au nazisme en proposant quelques
réflexions qui servent de conclusion.
********************************************************************************
4- BIBLIOGRAPHIE
********************************************************************************
{FR, 26/04/97}
Présentation d'ouvrage :
La mémoire oubliée
Guy Tiberghien
( Liège : Editions Pierre Mardaga, 1997, 206 pages)
La mémoire a été longtemps considérée comme une simple forme de connaissance,
la connaissance du passé. Les Sciences cognitives, depuis deux décennies,
ont démontré que cette conception était erronée ou, à tout le moins,
partielle. La mémoire est probablement la base même de la cognition.
En effet, la mémoire influence notre présent psychologique et ce qui sera
perçu, représenté et stocké dans notre environnement. Elle oriente nos
anticipations, module notre attention et modifie nos états de conscience.
Plus généralement, la façon dont on conçoit la mémoire d'un système, naturel
ou artificiel, détermine entièrement la nature exacte de son "intelligence".
Le concept de mémoire est sans doute plus fondamental encore que celui de
cognition ou, si l'on préfère, un système cognitif ne peut émerger que du
fonctionnement d'un système "à mémoire".
Cet ouvrage s'adresse à ceux qui sont intéressés par la psychologie, la
neuropsychologie, les neurosciences et, plus généralement, les sciences
cognitives. Il devrait également être utile à tous ceux dont la pratique,
dans de nombreux domaines, implique de tenir compte des lois essentielles
de la mémoire humaine : analyse de produits, communication, ergonomie,
neuropsychologie clinique, psychologie scolaire, psychométrie,
psychophysique appliquée, témoignage judiciaire, etc. Le but du livre est
de démontrer le rôle décisif du concept de mémoire pour la définition même
de la cognition. L'ouvrage est divisé en cinq chapitres présentant :
1) les méthodes d'étude de la mémoire ;
2) les lois de la mémoire immédiate ;
3) le codage et le stockage de l'information dans la mémoire permanente ;
4) l'accès à la mémoire et les formes de conscience associées ;
5) les modèles et la simulation informatique de la mémoire.
********************************************************************************
{Pierre Dumesnil, 21/04/97}
Je signale la parution très récente (mars) d'une "Histoire de la lecture
dans le monde occidental", recueil de 13 articles passionnants, depuis
"la Grèce archaïque et classique et l'invention de la lecture silencieuse"
(J. Svenbro) jusqu'à "Lire pour lire : un avenir pour la lecture"
(A. Petrucci), sous la direction de G. Cavallo et R. Chartier, au Seuil, 185 F.
********************************************************************************
{FR, 26/04/97}
LA LECTURE LITTERAIRE
Revue du Centre de Recherche sur la lecture littéraire de l'Université
de Reims.
La revue La Lecture littéraire vient de naître. Diffusée par les éditions
Klincksieck, elle paraît une fois l'an, comprend environ 200 pages et
regroupe les principaux chercheurs français et étrangers travaillant sur
la question. Son ambition est, à partir d'un corpus littéraire, d'envisager
l'acte de lecture dans la diversité de ses dimensions. On y trouvera des
analyses sur :
- le(s) public(s) de l'oeuvre (approche sociologique),
- les conditions d'un rapport au texte tributaire du niveau culturel,
des habitudes sociales, de l'état de l'enseignement et de la philosophie
des autorités (approche historique),
- la mise en condition du lecteur par le texte lui-même (approche
linguistique),
- les représentations du sujet lisant (approche cognitive),
- les effets qu'une oeuvre peut avoir sur un public circonscrit ou un
individu isolé (approche culturelle, psychologique et psychanalytique).
Elle propose les rubriques suivantes :
- Un dossier thématique sur une question de fond touchant la lecture des
textes littéraires ;
- Des articles "libres" ne s'inscrivant pas dans le cadre du dossier
thématique ;
- Un compte rendu des livres, articles et thèses consacrés à l'étude de
la lecture ;
- Une rubrique d'information sur les colloques à venir et les parutions
prochaines en France et à l'étranger ;
- Une rubrique sur "l'actualité de la lecture" (évolution des pratiques
lectorales, influence des nouvelles technologies, etc.).
Le dossier thématique du premier numéro est consacré à l'interprétation.
Si lire ne saurait se réduire à la construction d'un sens (pas de
littérature sans "plaisir du texte"), il n'en reste pas moins que les
textes littéraires signifient - et ce d'une façon qui leur est propre.
D'où vient le sens perceptible à la lecture? Comment s'élabore-t-il?
Quelle part en revient au lecteur? L'interprétation obéit-elle à des normes?
Emprunte-t-elle des parcours déterminés? Quelle est la part du culturel,
du pulsionnel, de l'idéologique? L'analyse sera conduite aussi bien dans
une perspective cognitive et linguistique (comment le sujet-lecteur
construit-il le sens du texte? en quoi son activité est-elle circonscrite,
voire déterminée par le texte lui-même?) que dans une perspective
historique (comment interprète-t-on selon les époques? L'interprétation
littéraire est-elle codifiée et, si oui, par qui et selon quelles
modalités?). La question sera abordée à la fois sur un plan général
(peut-on dégager un système symbolique s'appliquant à toute la littérature,
voire à l'ensemble du domaine artistique?) et sur un plan plus particulier
(l'interprétation et les genres, l'interprétation et le texte "simulée" des émotions, "mise en scène" de l'émotion. Peut-on
déterminer des "styles" de manifestations-expressions des émotions ?
* Les discours sur l'émotion, les émotions parlées (racontées, décrites) :
narration d'épisodes émotionnellement chargés, mise en mots de leurs
éprouvés affectifs par les interactants. Théorisations spontanées des
émotions.
* Les stéréotypes émotionnels, les émotions types des types
d'interactions : l'appréhension de l'examen, l'indignation de
l'argumentation, les douceurs de la conversation, la concentration de
l'entretien psychologique, la tension de la consultation - l'angoisse du
gardien de but.
Le colloque réfléchira particulièrement sur les outils susceptibles de
permettre le traitement et la théorisation des émotions dans le cadre
d'une théorie générale des interactions.
Dans le choix des communications, une grande importance est accordée aux
travaux sur corpus, quels que soient l'objet ou le thème des interactions
et le cadre communicatif dans lequel elles se déroulent. Il est souhaitable
que les modes de l'expression des affects dans l'interaction soient étudiés,
dans la mesure où les corpus le permettent, aux trois niveaux : verbal,
vocal (problème des changements de voix), mimo-posturo-gestuel.
Enfin, une ouverture sera faite en direction des dimensions interculturelles
des phénomènes émotionnels dans les discours et les interactions.
Réception des propositions de communication (une page) :
jusqu'au 31 mai 1997
Contacts :
Courrier électronique : bruxelle@univ-lyon2.fr
Courrier : Plantin, GRIC Université Lyon 2,
5, av. P. Mendès-France CP 11, F69676 BRON cedex
Téléphone : de France : 04 78 77 23 17 / 43 93 / 43 31
de l'étranger : 33 4 78 77 23 17 / 43 93 / 43 31
Fax : de France : 04 78 77 44 09
de l'étranger : 33 4 78 77 44 09
Langues : français, anglais ou toute autre langue à condition que la
communication soit accompagnée d'un texte écrit en français.
********************************************************************************
{FR, 26/04/97 et 12/05/97}
Université de Reims - Département de Français
Centre de Recherche sur la Lecture Littéraire
Colloque international
Reims - 21, 22, 23 octobre 1997
L'ILLISIBLE
L'illisibilité peut être voulue (hermétisme, déstabilisation à visée
idéologique, sacralisation d'une littérature pour initiés, expression
de la singularité du moi) ou relative à un lectorat (dépourvu du savoir
minimal postulé par le texte) et une époque (ne comprenant plus telle
codification générique).
L'examen de la notion relève donc aussi bien de la théorie littéraire
(y a-t-il des configurations textuelles intrinsèquement porteuses
d'obscurité et d'ambiguité?) que de l'histoire des publics et des
mentalités (qu'est-ce qui fait qu'un texte devient illisible?
L'irrecevabilité d'une oeuvre tient-elle uniquement à la forme ou peut-elle
également provenir des thèmes évoqués? Comment chaque époque, chaque aire
culturelle, dessine-t-elle son propre partage entre ce qui est lisible et
ce qui ne l'est pas?)
Le colloque s'organisera autour de trois questions :
- qu'est-ce qu'un texte illisible? (réponses historiques et théoriques) ;
- les enjeux de l'illisible (qu'est-ce qui peut conduire un texte à
s'afficher comme inassimilable?) ;
- comment lire l'illisible? (y a-t-il des méthodes de lecture mobilisables
pour appréhender les textes volontairement ou involontairement obscurs?).
Correspondance :
M. Vincent Jouve
Faculté de Lettres de Reims
57 rue Pierre Taittinger
51096 Reims Cedex
N.B. Les articles devront être proposés simultanément sur papier et sur
disquette (Macintosh, logiciel "words"). Nous nous permettons d'insister
sur ce point qui fait l'objet d'une clause particulière dans le contrat
avec l'imprimeur.
********************************************************************************
////////////////////////////////////////////////////////////////////////