ÉTUDE CONTRASTIVE DE L'ARTICLE
SCIENTIFIQUE DE REVUE LINGUISTIQUE
DANS UNE PERSPECTIVE D'ANALYSE DES GENRES
Céline POUDAT
Coral, Université d'Orléans
(Thèse, 2006 [*])
Avertissement : Ce texte est au format PDF.
Sommaire
Remerciements
Table des matières
Table des tableaux, figures et graphiques
Introduction et plan de la thèse
Chapitre 1 : État de l'art : genres et discours scientifique
1.1. Evolution / évaluation du concept de genre
1.2. Genres scientifiques et genre de l'article
1.3. Conclusion
Chapitre 2 : Méthodologie : mise en place de l'observatoire de genre
2.1. Corpus
2.2. Annotation
Chapitre 3 : Morphosyntaxe du genre de l'article
3.1. Méthodologie générale
3.2. Caractéristiques générales du genre de l'article
3.3. Eléments marginaux du genre
3.4. Eléments de description du genre
3.5. A la recherche d'axes d'organisation du genre
3.6. Conclusion
Chapitre 4 : Structure générique et sections de l'article
4.1. Introductions / premières sections
4.2. Corps de l'article (corpus échantillon)
4.3. Conclusions / dernières sections
4.4. Synthèse : progression et structure générique
Chapitre 5 : Configurations optatives
5.1. Typologie et répartition des exemples
5.2. Morphosyntaxe de l'exemple
5.3. Thématique de l'exemple
5.4. Conclusion
Chapitre 6 : Vers le sémantique : analyse thématique du genre
6.1. Examen des hautes fréquences
6.2. Corrélations morphosyntaxiques
6.3. Tactique
6.4. Co-occurrents lexicaux
6.5. Incidence du numéro thématique
6.6. Incidence de la variable auteur
6.7. Conclusion
Chapitre 7 : Genre et styles d'auteur
7.1. Pour une approche des styles en tant qu'usages singuliers du genre
7.2. Corpus d'étude et systèmes de descripteurs adoptés
7.3. Exploration du corpus « Auteurs »
7.4. Genre de l'article et styles d'auteurs scientifiques : exploration des relations entre style et genre
Chapitre 8 : Genres et domaines
8.1. Genres en contraste : les trois genres de la revue de linguistique
8.2. Genre et domaines
8.3. Ouverture applicative : classification des domaines et des genres
Chapitre 9 : Genre et langues
9.1. Adaptation des descripteurs et construction d'équivalences
9.2. Statistiques descriptives comparées
9.3. Axes d'organisation du genre de l'article en anglais
Chapitre 10 : Conclusion
10.1. Contributions
10.2. Directions de recherche
Bibliographie
Glossaire
Annexes
Annexe 1 : Composition du corpus ASLF
Annexe 2 : Composition du corpus « AUTEURS »
Annexe 3 : Composition du corpus « MECANIQUE »
Annexe 4 : Composition du corpus ASLA
Annexe 5 : Balisage TEI
Annexe 6 : Extrait de texte balisé (début du texte 19)
Annexe 7 : Exemples de sorties des étiqueteurs Brill, MBT et TnT après la première phase d'entraînement
Annexe 8 : Étiqueteurs recensés
Annexe 9 : Systèmes d'annotation
Annexe 10 : Statistiques descriptives (chapitre 3)
Annexe 11 : Caractéristiques des 15 styles d'auteur (chapitre 7)
Résumé : Étude contrastive de l’article scientifique de revue linguistique dans une perspective d’analyse des genres.
À partir de l’analyse
quantitative d’un corpus de 224 articles de linguistique en français,
on se propose d’aboutir à une définition opérationnelle du genre en
exploitant les méthodes du traitement automatique des langues et des
statistiques textuelles. La hiérarchie des variables typologiques
actualisées est établie par cycles de validation, au moyen
d’hypothèses contrastives qui servent d’argument et d’épreuve.
Les indices du genre sont construits à un double niveau :
morphosyntaxique, à partir d’un système de descripteurs original et
adapté, et textuel, en fonction des composantes et des
thématiques. Cette partition est méthodologique, l’interaction étant
constante dans la structuration du texte.
Après une description d’ensemble du corpus, une recherche
contrastive met en évidence des principes de variation extrinsèques :
incidence du style d’auteur, confrontation de l’article à d’autres
formes de genres scientifiques, variations d’un domaine à l’autre et
incidence de la langue choisie (103 articles de linguistique en
anglais) ; notons que cette dernière dimension multilingue a
naturellement une fonction interne plus que simplement
contrastive.
Cette étude quantitative et qualitative a permis de saisir les
différents aspects d’un objet normatif complexe et multidimensionnel
en le caractérisant sur différents plans de sa réalisation et de ses
régulations linguistiques. Elle a conduit à l’élaboration d’une
méthodologie d’observation du genre en appliquant et en évaluant les
outils de la linguistique, qui a donné lieu à une critique
constructive de leur pertinence et de leur extension.
Abstract : Contrastive analysis of scientific genres - Toward a characterization of French and English linguistics research papers
The present PhD aims at an operational definition of the concept of genre,
based on a corpus of 224 articles issued from linguistics journals and
making the most of quantitative and Natural Language Processing
methods.
Two types of genre criteria are determined and used to define
articles: genre-oriented morphosyntactic descriptors, and textual
components and thematics. The partition is methodological, as the two
levels constantly interfere.
After a description of the main corpus, a contrastive analysis
enables us to highlight extrinsic variation principles: personal
styles, genre and domain variations and language impact.
This quantitative and qualitative study finally provides a
linguistic description of the different sides of a complex and
multidimensionnel object, as well as a methodology to observe and
characterize genres.
[*] Thèse de Doctorat présentée et soutenue le 20 juin 2006 devant un Jury composé de Gabriel Bergounioux, Antoine Cazé, Benoît Habert, Ludovic Lebart, François Rastier, Geoffrey Williams.
Vous pouvez adresser vos commentaires et suggestions à : celine.poudat@enst.fr